
Dokumentų vertimas
Kinijos ir Azijos kalbų lokalizacijos ekspertas
Anglų kalbos vertimas į kitas užsienio kalbas kvalifikuotų vietinių vertėjų, padedančių Kinijos kompanijoms tapti globaliais.
Aiškinimas ir SI įrangos nuomos paslaugos
60 plius kalbų, ypač azijiečių kalbų, tokių kaip supaprastintos ir tradicinės kinų, japonų, korėjiečių ir tailandiečių, lokalizavimas.
Stiprumas 8 domenuose, įskaitant chemijos, automobilių ir IT pramonės įmones.
Rinkodaros, teisinės ir techninės medžiagos aprėpimas.
Vidutinis metinis vertimo išėjimas iš daugiau kaip 50 milijonų žodžių.
Kiekvienais metais daugiau nei 100 didelių projektų (kiekvienas su daugiau nei 300 000 žodžių).
Tarnaujantys pasaulinės klasės pramonės lyderiai, daugiau nei 100 „Fortune Global 500“ kompanijų.
„Talkingchina“ yra pagrindinė LSP Kinijos aiškinimo sektoriuje
●Mūsų vidutinis metinis vertimo išėjimas viršija 5 000 000 žodžių.
●Kiekvienais metais užpildome daugiau nei 100 didelių projektų (kiekviename su daugiau nei 300 000 žodžių).
●Mūsų klientai yra pasaulinės klasės pramonės lyderiai, daugiau nei 100 „Fortune 500“ kompanijų.
●Vertėjas
„Talkingchina“ turi maždaug 2000 elitų pasaulinę vertėjų bazę, iš kurių 90% turi pagrindinį laipsnį ar aukštesnį laipsnį, turintį daugiau nei 3 metų vertimo patirtį. Jos unikali A/B/C vertėjų įvertinimo sistema ir atitinkama pakopinė citatų sistema yra viena iš pagrindinių konkurencingumo.
●Darbo eiga
Mes naudojame internetinę CAT, QA ir TMS, kad užtikrintume TEP darbo eigą ir sukurtume išskirtinę kiekvieno kliento duomenų bazę.
●Duomenų bazė
Mes sukuriame ir prižiūrime stiliaus vadovą, terminijos bazę ir vertimo atmintį kiekvienam klientui, kad užtikrintume gerą ir stabilią vertimo kokybę.
●Įrankiai
IT technologijos, tokios kaip inžinerija, internetinė CAT, internetinė TMS, DTP, TM ir TB valdymas, QA ir MT, yra puikiai pritaikytos mūsų vertimo ir lokalizacijos projektuose.
Kai kurie klientai
BASF
Evonikas
DSM
VW
BMW
„Ford“
Gartneris
Po šarvais
Lv
Oro Kinija
„China Southern Airlines“
