Kliento atvejis

  • „Yazaki“ grupė

    „Yazaki Group“ daugiausia gamina automobilių laidų komplektus, prietaisus, oro kondicionierius ir saulės šildytuvus. Jos automobilių laidų komponentai sudaro 30 % pasaulinės rinkos ir yra pirmaujantys šioje pramonės šakoje. „TalkingChina Translation“ pradėjo bendradarbiauti su „Yazaki“ 2010 m. Per pastaruosius 8 metus ji...
    Skaityti daugiau
  • MISUMI

    Nuo pat įkūrimo Japonijoje 1963 m., MISUMI tiekia klientams aukštos kokybės detales, tokias kaip FA gamyklų automatizavimo dalys, liejimo formų dalys, elektronikos dalys ir įrankių eksploatacinės medžiagos. „TalkingChina Translation“ teikia vertimo paslaugas MISUMI jau dešimtmetį ir visada...
    Skaityti daugiau
  • Daikin

    Įkurta 1924 m., „Daikin Industries Ltd.“ yra tarptautinė bendrovė, užsiimanti oro kondicionieriais, fluoro chemija, elektronika ir hidrauline įranga. „TalkingChina Translation“ teikia „Daikin“ paslaugas nuo 2012 m., daugiausia dėmesio skirdama teisinių dokumentų vertimams tarp kinų ir japonų kalbų. ...
    Skaityti daugiau
  • „Schneider Electric“

    „Schneider Electric“, viena iš „Fortune 500“ įmonių, yra pasaulinė lyderė energijos vartojimo efektyvumo valdymo srityje. Pagrindinės jos veiklos sritys apima elektros energiją, pramoninę automatizaciją, infrastruktūrą, energijos vartojimo efektyvumą, pastatų automatizavimą ir apsaugos elektroniką, duomenų centrus ir išmaniąsias gyvenamąsias erdves. Oklahomoje...
    Skaityti daugiau
  • Schmitz vakuuminė technologija

    „Schmitz Vacuum Technology“ yra Vokietijoje įsikūrusios „Schmitz“ dukterinė įmonė ir vakuuminių komponentų srities ekspertė. Dėl puikios bandomųjų vertimų kokybės „TalkingChina Translation“ pradėjo bendradarbiauti su „Schmitz Vacuum Technology“ 2015 m. Ji teikia vertimus tarp kinų, anglų ir...
    Skaityti daugiau
  • Šanchajaus tabakas

    „Shanghai Tobacco Packaging Printing Co., Ltd.“ yra visiškai „Shanghai Tobacco Group“ priklausanti dukterinė įmonė. Laimėjusi konkursą, „TalkingChina Translation“ 2016 m. pradėjo bendradarbiauti su „Shanghai Tobacco Packaging Printing“, teikdama angliškų naudojimo instrukcijų vertimus iš anglų į kinų kalbą, skirtą...
    Skaityti daugiau
  • Fuji Xerox

    „Fuji Xerox“ yra bendra „Fujifilm“ ir „Xerox“ įmonė. Nuo 2009 m. „TalkingChina Translation“ teikia „Fuji Xerox“ daugiakalbius vertimus į anglų, japonų ir Pietryčių Azijos kalbas, daugiausia dėmesio skirdama produktų reklaminių brošiūrų vertimo projektams. Bendradarbiavimas...
    Skaityti daugiau
  • Pionierius

    „Pioneer“ buvo įkurta 1938 m., o jos įmonė Kinijoje – 2001 m. „Pioneer China“ produktai apima namų garso ir vaizdo produktus, automobilių garso ir vaizdo produktus, transporto priemonių navigacijos produktus ir komercines vaizdo sistemas. „TalkingChina Translation“ teikia vertimus „Pioneer“...
    Skaityti daugiau
  • DJI

    „DJI“ užima apie 70 % pasaulinės civilinių mažųjų dronų rinkos, o pagrindinės rinkos yra Europos ir Amerikos šalys. Nuo 2017 m. „TalkingChina“ bendradarbiauja su „DJI“ užsienio rinkodaros skyriumi, daugiausia teikdama pasaulinės produktų informacijos ir interneto svetainių vertimus...
    Skaityti daugiau
  • Heilongdziango mokslų akademijos Naftos chemijos institutas

    Heilongdziango mokslų akademija yra išsami gamtos mokslų tyrimų įstaiga, tiesiogiai pavaldi Heilongdziango provincijos vyriausybei, kuri yra 1958 m. įkurta Kinijos mokslų akademijos Heilongdziango skyrius. „TalkingChina“ ir Naftos chemijos instituto bendradarbiavimas...
    Skaityti daugiau
  • Morgan pažangios medžiagos

    „Morgan Advanced Materials“ garsėja tarptautine reputacija dėl pažangiausių medžiagų mokslo ir inžinerinių sprendimų, o „Morgan Thermal Ceramics“ yra didžiausia ir žinomiausia pasaulyje lengvų ugniai atsparių medžiagų tiekėja. „Morgan“ pradėjo ilgalaikį bendradarbiavimą su...
    Skaityti daugiau
  • DIC

    Įkurta Japonijoje 1908 m., DIC plačiai užsiima spausdinimo dažų, organinių pigmentų ir sintetinių dervų gamyba. „TalkingChina“ teikia DIC vertimo paslaugas, daugiausia japonų ir anglų kalbomis, nuo 2007 m., o bendra kinų-japonų kalbų vertimų apimtis siekia 1 milijoną žodžių. Per pastaruosius metus...
    Skaityti daugiau
123456Toliau >>> 1 puslapis / 9