Vartojimo prekės, maistas, mada, prabangos prekės, būstas, nekilnojamasis turtas, vartojimas, kosmetika, elektroninė prekyba, namų apyvokos reikmenys, virtuvės ir tualeto reikmenys, patalynė, drabužiai, audiniai ir kt.
●Rinkos komunikacijos tekstų vertimas ir vertimas iš anglų į užsienio kalbą, atliekamas gimtakalbių vertėjų
Šioje pramonės šakoje komunikacija vyksta daugeliu pasaulio kalbų. Du „TalkingChina“ produktai: rinkos komunikacijos vertimas ir vertimas iš anglų į užsienio kalbą, kurį atlieka gimtakalbiai vertėjai, specialiai atitinka šį poreikį, puikiai spręsdami du pagrindinius kalbos ir rinkodaros efektyvumo klausimus. „TalkingChina“ būstinė yra Šanchajuje, o filialai – Pekine ir Šendžene. Ji pirmauja kultūros, meno ir internacionalizacijos srityse. Per 18 metų sukaupė didelę aptarnavimo patirtį šioje srityje.
●Skaidrus darbo eigos valdymas
„TalkingChina Translation“ darbo eigas galima pritaikyti pagal poreikį. Prieš pradedant projektą, klientas jas supranta visiškai skaidriai. Šios srities projektams taikome darbo eigą „Vertimas + Redagavimas + Techninė peržiūra (techniniam turiniui) + Maketavimas + Korektūra“, todėl būtina naudoti kompiuterinio vertimo (CAT) ir projektų valdymo įrankius.
●Klientui pritaikyta vertimo atmintis
„TalkingChina Translation“ kiekvienam ilgalaikiam klientui, dirbančiam vartojimo prekių srityje, kuria išskirtinius stiliaus vadovus, terminologiją ir vertimo atmintį. Debesijos pagrindu veikiančios CAT priemonės naudojamos terminijos neatitikimams tikrinti, užtikrinant, kad komandos dalytųsi klientui būdingu teksto rinkiniu, taip pagerinant efektyvumą ir kokybės stabilumą.
●Debesijos pagrindu veikianti kompiuterinė analizė (CAT)
Vertimo atmintis realizuojama naudojant kompiuterinio vertimo (CAT) įrankius, kurie naudoja pasikartojantį korpusą, kad sumažintų darbo krūvį ir sutaupytų laiko; jie gali tiksliai kontroliuoti vertimo ir terminijos nuoseklumą, ypač kai sinchroninį vertimą ir redagavimą atlieka skirtingi vertėjai ir redaktoriai, siekiant užtikrinti vertimo nuoseklumą.
●ISO sertifikavimas
„TalkingChina Translation“ yra puiki vertimo paslaugų teikėja šioje srityje, gavusi ISO 9001:2008 ir ISO 9001:2015 sertifikatus. „TalkingChina“ pasitelks savo patirtį ir žinias, įgytas aptarnaujant daugiau nei 100 „Fortune 500“ įmonių per pastaruosius 18 metų, kad padėtų jums efektyviai išspręsti kalbos problemas.
„TalkingChina Translation“ teikia 11 pagrindinių vertimo paslaugų produktų chemijos, mineralų ir energetikos pramonei, tarp kurių yra: